Размер программы: 2,3 mb
1. Удобное отображение греческого текста, подстрочника и морфологии слов
(мнемоник) в столбик под каждым греческим словом. Возможность тонкой
настройки отображения текста. Экранное сглаживание греческого шрифта для
улучшения восприятия. Всплывающие подсказки к греческим словам с
переводом (по словарю Стронга). Параллельный показ текста в Синодальном
переводе.
2. Мгновенный контекстный морфолигический поиск
греческих слов с многостраничным отображением результатов на русском или
на греческом языках. Найденные слова выделяются цветом и всплывающей
подсказкой, показывающей значение слова на греческом или русском
соответственно. На данный момент реализована возможность поиска только
по одному слову. Для этого нужно щелкнуть правой кнопкой мыши на нужное
слово и выбрать в меню соответствующий пункт. Существует три варианта
поиска:
· Поиск однокоренных форм - отбираются все стихи, имеющие
однокоренные греческие слова в любой форме, падеже или склонении.
Обратите внимание, что поиск осуществляется не по орфографическому
написанию, а именно по корневой основе слова, что существенно расширяет
возможности программы.(дает возможности, понять использование любого
греческого слова в контексте книги, или даже всего Нового Завета)
·
Поиск полного морфологического соответствия - отбираются все стихи,
имеющие однокоренные греческие слова в точно такой же форме.
· Поиск
по номеру Стронга - в большинстве случаев результаты поиска будут
идентичны результатам поиска однокоренных форм, но не всегда. Например,
сравните поиск по слову legw в 2Кор. 11:21.
3. Произвольный поиск
(F7) по греческому тесту, тексту подстрочника и тексту синодального
перевода.
4. Показ статистики поиска - сколько раз и в каких
словах найдено искомое значение.
5. Дополнительные возможности
поиска - показ стихов, отсутствующих в греческом тексте и Синодальном
переводе.
6. Просмотр морфологии и значения любого греческого
слова в отдельном окне.
7. Большие экспортные возможности
программы для использования подстрочника во внешних программах. Для
этого предусмотрен экспорт выделенных стихов в метафайл (*.emf), а также
три режима копирования в буфер:
· Копирование греческого текста
·
Копирование текста подстрочника
· Копирование текста в том виде, как
показано на экране. При этом используется оригинальная технология
копирования, позволяющая не теряя визуализации располагать текст в
текстовом редакторе с автоматическим переносом строк и выравниванием.
Использование
формата метафайлов гарантирует высокое качество отображения текста даже
при его масштабировании (уменьшении или увеличении) и печати на
принтере при любом разрешении.
|